Flashcardy PL

Owoce — Karty Dydaktyczne PL z Fotografiami (32 Owoce)

9,99 zł

32 karty owoce karty pracy z realnymi fotografiami owoców na białym tle, z polską nazwą pod zdjęciem. Pakiet zawiera 33 strony A4 PDF (12,6 MB), od klasyków takich jak jabłko, truskawka czy banan, po owoce egzotyczne: mango, kantalupa, pitaja, granat, figa. Karty wspierają naukę nazywania, czytania globalnego, klasyfikacji oraz korelują z tematem zdrowego odżywiania. Materiał kierowany jest do nauczycieli przedszkolnych i wychowawców klas 1-3, sprawdza się także w terapii logopedycznej. Zestaw owoce do druku drukuje się na standardowej drukarce A4 i nadaje się do laminowania.

Dodaj do koszyka
Kategoria: Flashcardy PL Format: PDF, natychmiastowe pobranie

Opis produktu

Owoce karty pracy — fotografie 32 owoców (PL)

Pakiet owoce karty pracy zawiera 32 karty dydaktyczne z realnymi fotografiami owoców na białym tle. Każda karta prezentuje jeden owoc z polską nazwą umieszczoną pod zdjęciem, w kolorowej ramce. Materiał kierowany jest do nauczycieli przedszkolnych oraz wychowawców klas 1-3, którzy szukają solidnego zestawu do edukacji przyrodniczej.

Co zawiera pakiet?

Pakiet liczy 33 strony w formacie A4 pionowym i obejmuje brandowaną okładkę oraz 32 karty pojedyncze. Na każdej stronie znajduje się jeden owoc, fotografia w wysokiej rozdzielczości na czystym białym tle, z polską nazwą drukowanymi literami pod zdjęciem. Ramki kart wykorzystują pastelowe kolory, dzięki czemu karty owoce do druku dobrze wyglądają zarówno wydrukowane na zwykłym papierze, jak i zalaminowane.

W zestawie znalazły się owoce krajowe (jabłko, gruszka, śliwka, truskawka, malina, jeżyna, czerwona porzeczka, agrest, wiśnia, borówka amerykańska, morwa, brzoskwinia, morela), owoce południowe znane z polskich półek (cytryna, pomarańcza, grejpfrut, banan, kiwi, ananas, mango, awokado, kokos, biała i czerwona winogrono, arbuz, melon) oraz owoce egzotyczne, które rozszerzają słownictwo dziecka (kantalupa, pitaja, granat, figa, limonka, żurawina). Łącznie 32 owoce w jednym pliku.

Fotografie są realistyczne, bez ilustracji kawaii i bez grafik AI. To fotograficzne karty owoców, które pokazują wygląd i kolor owocu zgodny z rzeczywistością. Karty karty obrazkowe owoce sprawdzają się przy nauce rozpoznawania, klasyfikowania i nazywania, a duża czcionka pod zdjęciem wspiera naukę czytania globalnego. Plik PDF waży 12,6 MB i drukuje się na standardowej drukarce domowej lub w punkcie ksero.

Jak wykorzystać karty owoców na lekcji?

Najprostsze wykorzystanie to klasyczna metoda show-and-name: nauczyciel pokazuje kartę, dzieci nazywają owoc, a następnie odczytują napis pod fotografią. Dzięki temu owoce karty przedszkole łączą rozwój mowy z pierwszymi krokami w czytaniu globalnym. Karty można wykorzystać w kręgu na dywanie, podczas zajęć przy stoliku lub w pracy indywidualnej z dzieckiem o specjalnych potrzebach edukacyjnych.

Drugi obszar zastosowania to klasyfikacja. Dzieci dzielą karty na grupy: owoce krajowe i egzotyczne, owoce w kolorach (czerwone, żółte, zielone, fioletowe), owoce drobne i duże, owoce o twardej i miękkiej skórce. Tego typu ćwiczenia rozwijają myślenie analityczne i wprowadzają pierwsze pojęcia z zakresu kategoryzacji. Karty można też ułożyć alfabetycznie, co pomaga utrwalić znajomość liter.

Trzeci obszar to korelacja z tematem zdrowego odżywiania i gotowania. Zestaw wpisuje się w bloki tematyczne o piramidzie żywieniowej, witaminach, jesiennych zbiorach lub letnich smoothie. Karty owoce dla przedszkolaków stanowią punkt wyjścia do degustacji, prostych przepisów na sałatkę owocową lub do ćwiczeń pamięciowych typu memory (po wydrukowaniu kart w dwóch egzemplarzach).

Dla kogo są owoce karty pracy?

Materiał projektowany jest dla dzieci w wieku 3-9 lat. W przedszkolu sprawdza się od grupy 3-latków przy nauce nazw, przez 5-latki przy klasyfikacji, aż po 6-latki w zerówce, gdzie wspiera naukę czytania. W klasach 1-3 zestaw owoce karty pracy przydaje się na lekcjach przyrody, edukacji polonistycznej oraz podczas zajęć rozwijających słownictwo.

Karty znajdują zastosowanie również w terapii pedagogicznej, logopedycznej oraz w pracy z dziećmi dwujęzycznymi, dla których polskie słownictwo wymaga utrwalenia. Pojedyncze karty łatwo wykorzystać jako pomoc dydaktyczną na zastępstwie lub w pracy zdalnej.

Najczęstsze pytania (FAQ)

Ile owoców jest w pakiecie?

Pakiet zawiera 32 karty pojedyncze plus okładkę, łącznie 33 strony A4 w orientacji pionowej. Na każdej karcie umieszczony jest jeden owoc, polska nazwa pod fotografią oraz pastelowa ramka. Plik PDF waży 12,6 MB i jest gotowy do druku na standardowej drukarce A4.

Jakie owoce znajdują się w pakiecie?

W zestawie są jabłko, gruszka, śliwka, truskawka, malina, jeżyna, banan, cytryna, pomarańcza, kiwi, ananas, mango, awokado, arbuz, melon, granat, kantalupa, pitaja oraz kilkanaście kolejnych pozycji. Łącznie 32 owoce, od klasycznych krajowych po egzotyczne, takie jak figa, limonka czy morwa.

Czy karty zawierają ilustracje czy zdjęcia?

Karty wykorzystują realne fotografie owoców na białym tle, bez ilustracji kawaii i bez grafik generowanych przez sztuczną inteligencję. To świadoma decyzja, która pozwala dziecku poznać rzeczywisty wygląd owocu. Wersja kawaii dostępna jest jako osobny produkt w sklepie.

Czy karty mają wersję angielską?

Nie, ten pakiet zawiera wyłącznie polskie nazwy pod fotografią. Wersja dwujęzyczna polsko-angielska oferowana jest jako osobny produkt, czyli flashcardy Fruit ANG. Dzięki temu nauczyciel może wybrać wariant zgodny z profilem swojej grupy lub kupić oba zestawy do nauki dwujęzycznej.

Czy są owoce egzotyczne?

Tak, oprócz klasycznych owoców krajowych zestaw zawiera mango, kantalupę, pitaję, granat, kiwi, kokos, ananas, awokado, figę i limonkę. Owoce egzotyczne stanowią około jednej trzeciej pakietu i poszerzają horyzont leksykalny dziecka. To jeden z elementów odróżniających ten zestaw od pakietów konkurencyjnych.

W jakim wieku sprawdzą się karty?

Materiał projektowany jest dla dzieci w wieku 3-9 lat, od najmłodszej grupy przedszkolnej po klasy 1-3 szkoły podstawowej. Karty owoce karty przedszkole sprawdzają się także w terapii logopedycznej i w pracy z dziećmi dwujęzycznymi, dla których słownictwo polskie wymaga utrwalenia.